Version Segond 21

1 Souviens-toi de ton créateur durant ta jeunesse, avant l’arrivée des jours mauvais, avant d’atteindre les années où tu diras: «Je n’y prends aucun plaisir.»

2 C’est le moment où le soleil et la lumière, la lune et les étoiles s’obscurcissent, et où les nuages reviennent juste après la pluie.

3 C’est l’époque où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts se courbent, où celles qui broient interrompent leur tâche parce qu’elles sont trop peu nombreuses, où ceux qui regardent par les fenêtres s’obscurcissent.

4 C’est l’époque où les deux battants de la porte se ferment sur la rue tandis que le bruit de la meule diminue, où l’on se lève au chant de l’oiseau, où toutes les chanteuses s’affaiblissent.

5 C’est l’époque où l’on redoute ce qui est haut, où l’on a des terreurs en chemin, où l’amandier fleurit, où la sauterelle devient lourde et où la câpre n’a plus d’effet, car l’homme s’en va vers son habitation éternelle et les pleureurs parcourent les rues.[a]

6 Souviens-toi de ton créateur avant que le cordon d’argent ne se détache, que le vase d’or ne se brise, que la cruche ne se casse à la source et que la poulie ne tombe, rompue, dans le puits,

7 avant que la poussière ne retourne à la terre, comme elle y était, et que l’esprit ne retourne à Dieu, celui qui l’a donné!

8Comble de l’inconsistance, dit l’Ecclésiaste, tout n’est que fumée!

Notes:
a. Ecclésiaste 12:5 Description de la vieillesse et de la déchéance physique à l’aide de métaphores.


Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Sélection de Bibles SG21

Version Ostervald

1 Jeune homme, réjouis-toi dans ton jeune âge, et que ton cœur te rende content aux jours de ta jeunesse; et marche comme ton cœur te mène, et selon le regard de tes yeux; mais sache que pour toutes ces choses Dieu te fera venir en jugement.

2 Bannis le chagrin de ton cœur, et éloigne les maux de ta chair; car le jeune âge et l’adolescence ne sont que vanité.

3 Mais souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta jeunesse, avant que les jours mauvais viennent, avant qu’arrivent les années dont tu diras: Je n’y prends point de plaisir;

4 Avant que le soleil, la lumière, la lune et les étoiles s’obscurcissent, et que les nuées reviennent après la pluie;

5 Quand les gardes de la maison trembleront, que les hommes forts se courberont, que celles qui moulent cesseront, parce qu’elles seront diminuées; que celles qui regardent par les fenêtres, seront obscurcies;

6 Et que les deux battants de la porte seront fermés sur la rue, quand s’abaissera le bruit de la meule; qu’on se lèvera au chant de l’oiseau, et que toutes les filles du chant seront abattues;

7 Et que l’on craindra ce qui est élevé, qu’on aura des terreurs en marchant, que l’amandier fleurira, que la sauterelle deviendra pesante, et que l’appétit manquera; car l’homme s’en va vers sa demeure éternelle, et ceux qui pleurent feront le tour des rues;

8 Avant que la corde d’argent se rompe, que le vase d’or se brise, que la cruche se casse sur la fontaine, et que la roue se rompe sur la citerne;

9 Avant que la poussière retourne dans la terre, comme elle y avait été, et que l’esprit retourne à Dieu qui l’a donné.

10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.

Bible Ostervald domaine public

Bibles Ostervald